“在某范围之外的后面”这个短语用英语怎么说

问题描述:

“在某范围之外的后面”这个短语用英语怎么说
不是“at the back of...”那个是在某范围之外的后面
1个回答 分类:英语 2014-10-28

问题解答:

我来补答
“at the back of...”是指在“……的后面”,通常指“在……的后面(范围之外)”.如:There is a little garden at the back of the house.房屋后有个小花园.
There is a river behind our school.学校后面有一条河.
注:用于此义时,相当于 behind.
有时也可以表示 在……的后部(范围之内)”.如:
There is a little room at the back of the house.房屋后部有个小房间.Mr Zhang is sitting at the back of the clasroom.张老师正坐在教室的后面.
注:用于此义时,可以与in the back of 替换,但不能用 behind 换.如:
He sat in [at] the back of the car.他坐在小汽车后部.
注:在美国英语中有时可只用 (in) back of 来表示以上意思.如:
My home lies (in) back of the school.我家就在校园的后面.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000