英语翻译小时不识月,呼作白玉盘.又疑瑶台镜,飞入青云端.

问题描述:

英语翻译
小时不识月,呼作白玉盘.
又疑瑶台镜,飞入青云端.
1个回答 分类:英语 2014-09-19

问题解答:

我来补答
小的时候不知道那是月亮,以为是白玉做的圆盘悬在夜空.又以为是瑶台仙镜,飞荡在云霓之间.仙娥与桂树,在月中隐隐浮现,玉兔放下药杵,不知道是为谁制这仙丹.却有那可恨的蟾蜍,把圆满的月亮啃食得残缺不全,如此的黯淡.回想当年,英武的后羿,射下九个太阳,为天上人间解除了灾难.如今谁来拯救月亮,让它恢复光亮,如同以前.月亮既然已经沦没而迷惑不清,还有什么可看的呢!不如趁早走开吧.只是现在这份忧愁是因何而来呢,让我如此的伤心难过.
Small time and didn't know it was the moon,thought it was a white jade disc hanging in the sky.Thought is the Yao Xian mirror,flew through the clouds.Xian E and laurel,in the middle of looming,moon down medicine pestle,do not know who the elixir of life.But the hateful toad,the full moon and eating was incomplete,so bleak.Back then,mighty Hou Yi,shot down nine of the Suns,lifted the disaster is immeasurably vast difference.Now who will save the moon,let it resume shine,as before.The moon has since declined and confused,what else is there to see!As you go away.But now the worry is what to do,let me so sad.
小时不识月,呼作白玉盘.
又疑瑶台镜,飞入青云端.
Hours do not know,call for white jade plate.
I doubt Yaotai mirror,flying into the Qingyun end.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:例6求步骤