我即将去美国读一年的交换生,现在需要给美国的寄宿家庭写一封感谢信,(汉译英)谢谢!

问题描述:

我即将去美国读一年的交换生,现在需要给美国的寄宿家庭写一封感谢信,(汉译英)谢谢!
亲爱的爸爸妈妈、奶奶还有David弟弟:
我是xxx,当我看到你们的来信时,心中激动万分,远隔重洋的我即将成为你们家庭的一员,同你们朝夕相处一年的时间,这简直是太酷了!
我一直希望能有个小弟弟,所以,一看到David的照片时,欣喜之情溢于言表,因为,他太可爱了!十一岁的他看起来已经像个小男子汉了.他还有个看起来非常会持家的奶奶,真的让我非常羡慕.然后我就看见了你们----我未来的爸爸妈妈,由心底里产生一种亲切的感觉,妈妈笑得那么慈祥,爸爸又是那么的和蔼,有点儿像肯德基爷爷.因此,我认为我一定会成为你们当中一员的!
关于我的高中,虽然我只看到了它的样子,但我已经喜欢上了它.相信我会在未来的学习生活中取得好的成绩的!
正如您们所说的,倒时差和适应当地的生活是需要一些时间的,那么请问我在什么时候去合适呢?
期待您们的回复
1个回答 分类:英语 2014-11-27

问题解答:

我来补答
Dear Grandma,Daddy Mummy and my little brother Dave,
Greetings! I'm V and I'm so excited to receive the kind letter from you guys! I guess the my stay there in the States with all of you in the next year will be an unforgettable experience for me!
Actually, I always wish that I could have a younger brother, so when the cute Dave's lovely face came into my eyes that my happy could not be expressed via any other words! He now definitely like a real man although he is only 11. More, what I think he is such a lucky dog because he has a very kind and thoughtful grandma! And then I also saw my future "Dad and Mum", who are so nice and like a real family. Mum's smile is so sweety and so dose of Day's, even like Grandpa Sanders~
As for my high school, I alrealdy like it as my first sight of how it looks. I believe that I will get myself a satisfactory scores in my study!
Well, just like what you said before, it really needs some time to get over through it to totally adjusting in the entire life like the jet lagging. Therefore, would mind telling me when I shall to go to there will be fine?
I am looking forward to receiving your kind reply!
All the best!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000