晏子春秋.杂下----不住新居翻译

问题描述:

晏子春秋.杂下----不住新居翻译
1个回答 分类:综合 2014-11-09

问题解答:

我来补答
刚开始,齐景公想更换晏子的住宅,说:“您的住宅靠近市场,低湿狭窄,喧闹多尘,不适合居住,请替您换一所明亮高爽的房子.”晏子辞谢说:“君主的先臣我的祖父辈就住在这里.臣不足以继承先臣的业绩,这对臣已经过分了.况且小人靠近市场,早晚能得到自己所需要的东西,这是小人的利益.哪敢麻烦邻里迁居为我建房?”景公笑着说:“您靠近市场,了解物品的贵贱吗?”晏子回答说:“既然以它为利,岂敢不知道呢?”景公说:“什么贵?什么贱?”当时齐景公滥用酷刑,要实行割去脚刑,有人出售假脚的,所以晏子回答说:“假脚贵,鞋子贱.”晏子已经告诉了国君,所以向叔在谈话中说到这个.齐景公听后便减省了刑罚.君子说:“仁义之人的话,它的利益广博啊!晏子一句话,齐侯就减少了刑罚.《诗》说:‘君子如行福佑,祸难差不多就可以急速止息了.’说的就是这个吧!”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:周五
下一页:责任的事实论据