为什么说拼音文字代替象形文字是一种必然?

问题描述:

为什么说拼音文字代替象形文字是一种必然?
如题,并不是要知道汉字是不是象形文字,请注意.
1个回答 分类:语文 2014-10-11

问题解答:

我来补答
首先弄清一下概念.我觉得现在通常所说的象形文字,用“非拼音文字”来表示更加准确.
拼音文字是文字的最高级形式,那是西方语言学的理论,我们要批判吸收,辩证看待.
以越南语为例.越南话无论是语音、词汇、语法都是外语中和汉语比较接近的,其读书音可以算是一种汉语方言.汉字在韩国、日本推广使用,或许还有些困难,因为日韩语都属阿尔泰语系,但越南是完全可以使用汉字的(在没推广普通话之前,方言地区不是照样使用汉字么,因为汉语方言和通语的语系毕竟相同).历史上他们也一直用汉字,后来改成了拉丁化的表音文字,性质和我们的汉语拼音完全一样,楼主想想汉字全部换成拼音会怎样?一个音节对应很多字,每个字又对应很多个意思,把一段汉字完全换成拼音,看着岂不累死?越南语现在存在的就是这个问题.所以很多语言学家说过,越南语的拼音化并不是语言拉丁化的一个成功案例.
我不是语言学专业的,对于相关理论一窍不通,我个人认为拼音文字和象形文字到底哪个更好,这是具体的历史的选择,因语言种类而异.汉字沿用至今已数千年,使用过程中虽然大部分已经失去了表音的功能,但不还照样用吗?清末以来文字拼音化的呼声不是越来越弱了吗?这就说明对于某种特定的语言,采用拼音文字或许并非是最佳选择.越南语其实是他们追求民族独立的产物,多少有点瞎跟风的味道.就算是韩语、日语,如果完全没了汉字,表意的准确性也要差很多.
关于这方面,我比较赞同语言学家周祖庠先生的观点,楼主可以找一些他的文章看看.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000