问题描述:
这个句子是不是病句,它好像有两个谓语动词?
to affiliate himself with Nazis was something even he had to have known was not advisable.
翻译
把他和纳粹联系起来是不恰当的,这他自己也早该知道.
上下文是:有一个人美国人热爱艺术,赞美了希特勒城堡里的艺术品,结果他被指责为支持纳粹.
to affiliate himself with Nazis was something even he had to have known was not advisable.
翻译
把他和纳粹联系起来是不恰当的,这他自己也早该知道.
上下文是:有一个人美国人热爱艺术,赞美了希特勒城堡里的艺术品,结果他被指责为支持纳粹.
问题解答:
我来补答展开全文阅读