问题描述: the silence of lambs为什么翻译成沉默的羔羊?如果直译便是羔羊的沉默才对.而且电影里面一只羔羊也没有. 1个回答 分类:英语 2014-12-08 问题解答: 我来补答 史达林小的时候在叔父的农场里 看见一只只等待被屠宰的羊 当一只羊被屠宰的时候 其他的羊沉默着 史达林在和汉尼拔对话的时候说的 沉默的羔羊听着比较顺耳 可能翻译人员也是这样想的吧 展开全文阅读