古代欧洲对日本的称呼古代欧洲人不是管中国叫Sinian啊Taugast啊管台湾叫Folmosa之类的,求一个这样的词指代

问题描述:

古代欧洲对日本的称呼
古代欧洲人不是管中国叫Sinian啊Taugast啊管台湾叫Folmosa之类的,求一个这样的词指代日本的有木有?
1个回答 分类:综合 2014-11-20

问题解答:

我来补答
日本的英语名字Japan的由来
英语中的日本名字“Japan”是于古代的贸易中传到西方.日本首次在西方文学中出现在《马可波罗游记》中,马可波罗将日本记作Cipangu,相信马可波罗纪录当时了中古汉语(或当时的吴语)中“日本”的发音.即使现代的上海话(吴语的一种方言)仍然将日本读作Zeppen [zəʔpən].
而马来语中的日本为Jepang(现代写法是 Jepun),也是由中文而来.在16世纪,葡萄牙人在马六甲贸易是初次遇到这个名字,并将之带回欧洲.而在英语中第一次出现是在1577年,当时的串法为Giapan.
弗拉-毛罗地图而日本的名字首次出现于西方的地图是在1457年的弗拉-毛罗地图(Fra Mauro map)中,虽然相对于韩国和中国的地图晚了很多,例如早于1402年韩国的疆理图(Kangnido map)上已有日本的记载.
除了英语,很多的欧洲语言中日本的名字,也是由相同的来源而来.例如意大利语的Giappone、法语的Japon和德语的Japan等.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:ghhhhh
下一页:概括每段段意