问题描述:
Dead and gone歌词中so I turn my head to the north,swallow that pill that they call pride的深刻含义
我看了几个版本的翻译,有的说再看看北方,有的说再看看南方.这里的north有没有什么特殊含义?
后半句都翻译成“忍受屈辱我们把它叫做自尊 ”
字面意思是不是吞下眼泪?这里有没有抬起头不让眼泪流下来的意思?
我看了几个版本的翻译,有的说再看看北方,有的说再看看南方.这里的north有没有什么特殊含义?
后半句都翻译成“忍受屈辱我们把它叫做自尊 ”
字面意思是不是吞下眼泪?这里有没有抬起头不让眼泪流下来的意思?
问题解答:
我来补答展开全文阅读