两个英文翻译问题1.主要是后一句push怎么理解.Creatine is not totally stable in s

问题描述:

两个英文翻译问题
1.主要是后一句push怎么理解.
Creatine is not totally stable in solution, so it's definitely not a good idea to keep it mixed with liquid for days, but there shouldn't be a problem mixing it six to eight hours before it's consumed. Any longer than that and you may be pushing it.
2.load还有loading period怎么翻译比较合适
Excellent results have been observed in taking creatine monohydrate in two different ways. The first way is called loading. This method works very well for anyone who has never taken creatine before. Just as the name implies, it involves loading up or saturating your muscles with creatine. After this loading period, take a regular intake of between five to fifteen grams per day to keep your muscles saturated (no need to over do it).
1个回答 分类:英语 2014-10-17

问题解答:

我来补答
我不是化学专业的呀,虽然我也是机电科系.
1,
刚才在另外一个问题中我刚要改,你就把问题结束了.我把答案贴给你.
该物质在溶液中不稳定,因此最好不要将它混入溶液放好几天,但是如果在将它混入溶液的6到8小时内喝掉它则完全没问题,其他的时间内你也要尽快喝.
2,软件用语:加载.这里是特殊名词.也可以用.
loading period,加载期.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000