英语翻译请翻译一下全文,并且解释美、方、目的意思太原王霸妻者,不知何氏之女也.霸少立高节,光武时,连征不仕.霸已见逸人传

问题描述:

英语翻译
请翻译一下全文,并且解释美、方、目的意思
太原王霸妻者,不知何氏之女也.霸少立高节,光武时,连征不仕.霸已见逸人传.妻亦美志行.初,霸与同郡令狐子伯为友,后子伯为楚相,而其子为郡功曹.子伯乃令子奉书于霸,车马服从,雍容如也.霸子时方耕于野,闻宾至,投耒而归,见令狐子,沮怍不能仰视.霸目之,有愧容,客去而久卧不起.妻怪问其故,始不肯告,妻请罪,而后言曰:“吾与子伯素不相若,向见其子容服甚光,举措有适,而我儿曹蓬发历齿,未知礼则,见客而有臱色.父子恩深,不觉自失耳.”妻曰:“君少修清节,不顾荣禄.今子伯之贵孰与君之高?柰何忘宿志而惭儿女子乎!”霸屈起而笑曰:“有是哉!”遂共终身隐遯.
1个回答 分类:语文 2014-12-13

问题解答:

我来补答
太原王霸的老婆,不知是谁家的女儿.王霸年少时就很有高尚的品节,光武帝的时候征召了他好几次,他也不去做官.王霸看过《逸人传》.他的妻子品行志向也是很好的.先前,王霸与同郡的令狐子伯交朋友,后来子伯当了楚国宰相,而他的儿子也在那地方做了功曹的官.子伯叫他儿子送信给王霸,随行的车马侍从,相当隆重浩荡.王霸的儿子那时正在田间耕作,听到有客人到,便放下锄头回来了.见到令狐的儿子,王霸的儿子感到沮丧惭愧,不敢仰望客人.王霸见到这种情况,脸上很是愧疚,客人离去后便久久地卧在床上不起.妻子感到奇怪便问他什么原因,王霸开始还不肯说,妻子表示抱歉并一再追问,王霸才说:“我跟子伯向来都不相似,之前看见他儿子相貌服装都相当光鲜,举止行为很得当合适,而我的孩子们头发蓬松,牙齿稀疏,不懂礼节,见到客人也感到惭愧,我们父子情谊深厚,不禁也觉得自己失礼.”妻子说:“你年少时就养成高隐的情节,不羡慕功名利禄.现在子伯的高贵哪比得上你?你怎能忘了自己原来的志向,反而为子女的虚荣心惭愧呢?”王霸坐起来笑着说:“你说得是!”于是两夫妻便终身高隐起来.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:生物 酶