Assets=Claims怎译?

问题描述:

Assets=Claims怎译?
Claims=Liability+Equity又如何?
1个回答 分类:综合 2014-10-13

问题解答:

我来补答
Assets=Claims:资产=权益
Claims=Liability+Equity:权益=负债+所有者权益
会计基本等式:资产=权益,其中权益分为二部分,债权人出资和投资者出资.债权人出资后拥有对该部分的要求权,表现为负债;投资人出资后拥有对该部分的要求权,表现为所有者权益,所以该基本等式可变形为会计恒等式:
资产=负债+所有者权益,
再问: Equity和Owner's Equity在翻译上是否相同(都译成“所有者权益”)?
再答: Equity和Owner's Equity Equity:为股东权益,数量上为净资产值; Owner's Equity:是企业所有者的利益,也称为业主权益,或者所有者权益, 二者都可以翻译为“所有者权益”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:求补英语