问题描述: 翻译英文:依赖是一辈子的情有独钟 1个回答 分类:综合 2014-10-02 问题解答: 我来补答 Love of a lifetime,a lifetime for you.我这个直译过来是,“一生所爱,一生为你.” 不知道可以否? 再问: 还有没有其他 再答: The one I love for enternalty. The one I wanna be with for lifetime. You are the one.(这里是双重含义,一是你就是the one,二一个,你就是唯一。 展开全文阅读