英语翻译Grateful for their tourof the pharmacy,the first-grade c

问题描述:

英语翻译
Grateful for their tour
of the pharmacy,
the first-grade class
has drawn these pictures,
each self-portrait taped
to the window-glass,
faces wide to the street,
round and available,
with parallel lines for hair.
I like this one best:Brian,
whose attenuated name
fills a quarter of the frame,
stretched beside impossible
legs descending from the ball
of his torso,two long arms
springing from that same
central sphere.He breathes here,
on his page.It isn’t craft
that makes this figure come alive;
Brian draws just balls and lines,
in wobbly crayon strokes.
Why do some marks
seem to thrill with life,
possess a portion
of the nervous energy
in their maker’s hand?
That big curve of a smile
reaches nearly to the rim
of his face; he holds
a towering ice cream,
brown spheres teetering
on their cone,
a soda fountain gift
half the length of him
—as if it were the flag
of his own country held high
by the unadorned black line
of his arm.Such naked support
for so much delight!Artless boy,
he’s found a system of beauty:
he shows us pleasure
and what pleasure resists.
The ice cream is delicious.
He’s frail beside his relentless standard.
1个回答 分类:英语 2014-11-28

问题解答:

我来补答
感恩他们旅游的药店,一年级教室,画这些图片,每一个自画像贴在窗口玻璃,面临着宽的街道,圆形,平行线的头发.我喜欢这一个:布赖恩填补了四分之一的框架,其衰减名,伸展旁不可能的腿下来的球,他的躯干,两条长长的手臂雨后春笋般从相同的中心领域.他的呼吸在这里,在他的网页.这是不是你的技术,让这个人物活了过来,布莱恩仅消耗的球线,颤抖的蜡笔笔触.为什么做一些痕迹似乎到快感与生活,拥有部分的紧张的能源在其生产商的手中?这大曲线的笑容达到近他的脸的边缘,他拥有一个高耸的冰奶油,褐色球蹒跚地走在他们的锥,苏打水礼物长度的一半,他就好像它是自己国家的国旗,举行了他的手臂朴实的黑线.这种赤裸裸的支持,如此大的喜悦!天真的孩子,他发现了一个系统的美女,他向我们展示了快乐和乐趣抵抗.冰淇淋的美味.他体弱旁边他的不懈标准.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:画钩的
下一页:速率