求翻译成英文,稍有美感.我们都胆小 忘了年轻的意义 害怕结束所以懒得开始.舍不得自由所以唯恐交融

问题描述:

求翻译成英文,稍有美感.我们都胆小 忘了年轻的意义 害怕结束所以懒得开始.舍不得自由所以唯恐交融
1个回答 分类:英语 2014-11-27

问题解答:

我来补答
我们都胆小 忘了年轻的意义 害怕结束所以懒得开始.舍不得自由所以唯恐交融.
We are so scared that we forget the value of being young;
We are so scared to lose that we are not willing to start;
We are not able to let go of freedom that we are afraid to mingle.

您好,原文翻译如上供参考.
这里的意义用value更合适,
let go of sth... 放开/放手 某物
mingle, 这里是不及物动词,指交融、交流、融合
使用排比句式,体现了美感,你觉得呢?

希望对您有帮助,不明白可继续提问.
如果认可本回答,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000