宋史 文天祥传译文召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰:“天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣.”然犹不忍,遽麾之退

问题描述:

宋史 文天祥传译文
召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰:“天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣.”然犹不忍,遽麾之退.言者力赞从天祥之请,从之.俄有诏使止之,天祥死矣.天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣.”南乡拜而死.数日,其妻欧阳氏收其尸,面如生,年四十七.其衣带中有赞曰:“孔曰成仁,孟曰取义,惟其义尽,所以仁至.读圣贤书,所学何事,而今而后,庶几无愧.”
1个回答 分类:语文 2014-10-27

问题解答:

我来补答
皇帝召入文天祥问:“你有什么愿望吗?”
文天祥说:“我受宋恩,为宰相,怎么能事二姓?愿赐我一死足矣.”
然而皇帝还有些不忍,就马上叫他退下.
很多人全力赞同听从天祥的请求,皇帝才同意了.但马上又有诏不同意,这时文天祥已经被杀了.
文天祥临刑时非常镇定,对押解的卒吏说:“我的事情完成了.”
向南方叩拜而死.
几天后,他的妻子欧阳氏前去收尸,文天祥的面容同活着的时候一样,文天祥终年四十七岁.
他衣带中有赞文道:“孔子教导成仁,孟子教育取义,只有自己尽了道义,仁德才能实现.我读圣人贤人的书,所学到的难道是别的东西吗?从今往后,大概对圣人贤人的教诲没有愧疚了.
这个皇帝是忽必烈
 
 
展开全文阅读
剩余:2000