英语翻译有些歌不是因为好听才听,是因为那些触动人心的歌词,好像在唱着我们自己的故事.人在孤独的时候,才能与自己的灵魂相遇

问题描述:

英语翻译
有些歌不是因为好听才听,是因为那些触动人心的歌词,好像在唱着我们自己的故事.
人在孤独的时候,才能与自己的灵魂相遇.
我愿意化蝶在你肩上落,守住你并不经意的执着.
我守你十年之约,只为今世遇你第一面.
不太荒凉的遇见,你一声借过婉转.
夜里没有阳光,只有你我回忆的悲凉.
若有一天我发现你不在,我会掘地三尺千翻江倒海,只为问你一句 多久回来.
1个回答 分类:综合 2014-11-30

问题解答:

我来补答
有些歌不是因为好听才听,是因为那些触动人心的歌词,好像在唱着我们自己的故事.
Some songs deserve listening to not only for their melody but also for those touching lyrics which are talking about our own stories.
人在孤独的时候,才能与自己的灵魂相遇.
Only loneliness can make one meet his own soul.
我愿意化蝶在你肩上落,守住你并不经意的执着.
I'm willing to be a butterfly to land on your shoulder,keeping your unconcious perserverance.
我守你十年之约,只为今世遇你第一面.
I have keep promise for ten years to gain first sight of you this lifetime.
不太荒凉的遇见,你一声借过婉转.
Not very depressed meeting you is released by your sound of passby
夜里没有阳光,只有你我回忆的悲凉.
There isn't any sunlight at night but sorrow of our memory
若有一天我发现你不在,我会掘地三尺千翻江倒海,只为问你一句 多久回来.
Someday I found you're gone,I would have spared no effort to finding you only for asking you when you wil return
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:hfftbjhg