What is the difference between "Input" and "Import" in Engli

问题描述:

What is the difference between "Input" and "Import" in English?
1个回答 分类:英语 2014-09-18

问题解答:

我来补答
两语都要么…
The difference between 'input' and 'import' is very big whatsoever,despite the reading and the looks of it looks similar in comparison; 'input' means to 'put in',usually used to describe when typing something in on a computer.'import' is the opposite of 'export',which basically meaning 'bring something in'.This word is usually used for bigger things,such as shipping things into the country.
'input'与'import'的差距是非常的大,虽然读音与养子都非常地像;'input'的意思是指‘放入(put in)’,经常描述在电脑输入某东西.'import'是'export(汇出)'的反义词,简单的说'带个东西进来(bring something in)'.这个词经常是为更大的东西而用的,如进口国家.
input=输入
import=进口
英语学习要愉快!
°·__________________·°
°·Welcome the new life!
°·欢迎新的生命!
°·_新生命语言团欢迎你_·°
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:课时练P3