新概念第三册27课,he has deliberately chosen to lead the life he lea

问题描述:

新概念第三册27课,he has deliberately chosen to lead the life he leads and is fully,aware
of the consequences.请问大家lead the life he leads 翻译过来是固意选择他想要过的生活,可是,lead 不是领导的意思吗?谁能帮我详细理解一下这个短句.谢谢
还有最后一句,their freedom from care.中的care是什么意思?28课:the man went to great lengths to prove that the diamonds were real.中went to great lengths 做何解释?翻译书上写的是,滔滔不绝讲了又讲,可是从字面的意思我理解不了。
1个回答 分类:英语 2014-12-04

问题解答:

我来补答
lead可以是引导、领路的意思 ;their freedom from care应该是“他们无忧无虑”,care理解为担心,忧虑;went to great lengths “那个人想竭尽全力去证明.”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:明矾净水