英语翻译不要用汉语拼音的,姚明Yao Ming之类.举个例子,比如蒋介石翻译成Ciang Kai Shek,或者像其他亚

问题描述:

英语翻译
不要用汉语拼音的,姚明Yao Ming之类.举个例子,比如蒋介石翻译成Ciang Kai Shek,或者像其他亚洲国家的人比如金正日是King Zhong ll,这种.这种翻译有什么规律吗?
1个回答 分类:英语 2014-10-17

问题解答:

我来补答
跟音标.拼音是最适合大陆这边的.很多香港人会用粤语发音来译成英文.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000