英语翻译《口技》

问题描述:

英语翻译
《口技》
1个回答 分类:语文 2014-11-26

问题解答:

我来补答
  课文
  京中有善口技者.会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已.众宾团坐.少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者. 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语.既而儿醒,大啼.夫亦醒.妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之.又一大儿醒,絮絮不止.当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备.满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝. 未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止.微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽.宾客意少舒,稍稍正坐. 忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼.两儿齐哭.俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠.中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声.凡所应有,无所不有.虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走. 忽然抚尺一下,群响毕绝.撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已. (与原文有删改)
  译文
  京城里有个擅长表演口技的人.一天,正赶上一家摆酒席大请宾客,在厅堂的东北角安放了八尺宽的屏风,让表演口技的人坐在屏风后,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了.各位宾客相聚而坐.一会儿,只听见屏风中醒木被拍了一下,在座的宾客都静悄悄地,没有敢大声说话的人. (客人们)远远地听见了从深深的小巷中传出的狗叫声,接着就有妇女惊醒后打呵欠和伸懒腰的声音,她的丈夫说着梦话.过了一会儿,孩子醒了,大声哭着.丈夫也醒了.妻子轻拍着孩子给他喂奶,孩子一边含着乳头一边哭,妇女又哼唱着,拍着他哄他睡觉.床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完.这时候,妇女用手轻拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子含着乳头的啼哭声,大孩子刚醒过来的声音,丈夫责骂大孩子的声音,同时响起,各种绝妙的效果都有了.满座的宾客没有一个不伸长了脖子,偏着头看,微微笑着,暗暗赞叹,认为奇妙极了. 过了一会儿,丈夫打呼噜的声音响了起来,妇女拍孩子的声音也渐渐停了下来.隐隐听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿歪倒了,妇女在梦中发出了咳嗽的声音.宾客们的心情也稍微放松了下来,逐渐端正了坐姿. 忽然,听到一人高声呼喊“起火了!”丈夫起来高呼,妇女也起来高呼,两个孩子一齐哭.一会儿,成百上千的人高声喊叫,成百上千个小孩在哭喊,成百上千只狗在吠叫,当中还夹着噼里啪啦的声音和房屋倒塌的声音,火烧爆炸的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响起;还夹杂了成百上千呼救的声音,众人拉塌着火了的房屋时一齐用力的声音,抢东西的声音,泼水的声音.凡是一切救火时应该有的声音,没有不具备的.即使一人有一百只手,每只手有一百根手指,也不能指明其中的任何一种声音;一人有一百张嘴,每张嘴有一百条舌头,也不能说出其中的任何一种声音.在这时候宾客们没有一个不变了脸色,离开席位,捋起袖子,露出手臂,两条大腿哆哆嗦嗦,几乎想要抢先逃跑. 忽然醒木一拍,各种声音全部消失.撤掉屏风看里面的东西,只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子,一块醒木罢了. 注意下列字词的读音. 少(shǎo )顷 犬吠(fèi ) 呓(yì ) 语 夫叱(chì)大儿声 觉(jué) 夫齁(hōu)声起中间(jiàn) 曳(yè)屋许许(hǔ)声 几(jī)欲先走 注释: 善:擅长,善于. 会:适逢,正赶上. 宴:举行宴会. 厅事:大厅,客厅. 施:设置,安放. 屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西. 抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”. 而已:罢了. 团:聚集. 少顷:一会儿. 哗:喧哗. 但闻:只听见.但:只.闻:听见. 然:...的样子. 满坐寂然:全场静悄悄的.坐,通“座”座位. 犬吠:狗叫(声) 遥:远远地. 惊觉欠伸:惊醒后打哈欠,伸懒腰.欠伸:打哈欠,伸懒腰. 呓语:说梦话. 既而:不久,紧接着. 啼:大声哭. 抚:抚摸,安慰. 乳:喂奶. 呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡. 絮絮:连续不断地说话 是:这 叱:大声呵斥. 一时:同时 众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像.毕:全、都.备:具备. 侧目:偏着头看,形容听得入神. 默叹:默默地赞叹. 以为:认为. 绝:极. 未几:不多久. 齁(hōu):打鼾. 作作索索:拟声词,老鼠活动的声音. 倾侧:翻倒倾斜. 意少舒:心情稍微放松了些.意:心情.少:稍微.舒:伸展、松弛. 稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐. 俄而:一会儿. 中间(jiàn):其中夹杂着. 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌.力拉:拟声词. 曳屋许许(hǔhǔ)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声.曳:拉.许许:拟声词. 凡所应有,无所不有:凡是在这种情况下应该有的声音,没有不具备的.形容声音之杂. 虽:即使. 名:说出. 于:在. 是:这. 奋:张开. 出:露出. 股:大腿. 战战:哆嗦的样子. 几:几乎. 走:逃跑. 绝:消失. 撤:撤掉
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:示意图也请画出
下一页:拜托详细解答