范仲淹立志的译文

问题描述:

范仲淹立志的译文
1个回答 分类:综合 2014-09-20

问题解答:

我来补答
范仲淹苦学
范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适①长山朱氏.既长,知其世家②,感泣,辞母去,之南都,入学舍.昼夜苦学,五年未尝解衣就寝.或夜昏怠,辄以水沃面,往往饘③粥不充日昃④始食.遂大通六经之旨,慨然有志于天下.常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也.”
【注释】①再适:第二次出嫁,即改嫁.②世家:世代为官的人家.③饘:zhān,稠的.④日昃:太阳偏西.昃,zè.
译文:
范仲淹二岁的时候死了父亲.母亲很穷,没有依靠.就改嫁到了长山的朱家.(范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书.(他)白天、深夜都认真读书.五年中,竟然没有脱去衣服上床睡觉过.有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上.(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西.就这样,他领悟了六经的主旨,慷慨激昂地立下了造福(治理)天下的志向.他常常自己吟诵道:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也.”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答