问题描述: 骊歌《送别》,就是那什么长亭外古道边的到底是不是一首诗或词?不要告诉我只是歌词啊哎. 1个回答 分类:综合 2014-09-25 问题解答: 我来补答 这首歌原本是美国人创作的一首歌曲,流传入日本后日本人依原曲重新填词,后来李叔同根据日文版的曲子和歌词为参照重新创作了这首送别.因为李叔同本身精通古诗词,所用的手法和歌词的意境表现方式与宋词非常相像,所以很多人都以为是一首古诗词.但是这其实只是李叔同参照古诗词手法创作的歌词而已.但是事实上这首送别与宋词中的喜迁莺格式基本一样,只是为了配合曲调歌词的平仄与喜迁莺词牌不同,但是很接近.不过宋词的词牌有严格的规定和平仄格律,格律不符和就不能算作宋词,有点类似方文山的仿古素颜韵诗.送别 近代 李叔同长亭外,古道边,芳草碧连天,晚风拂柳笛声残,夕阳山外山.天之涯,海之角,知交半零落,一觚浊酒尽情欢,今宵别梦寒.喜迁莺 南唐后主 李煜晓月坠,宿云微,无语枕频欹.梦回芳草思依依,天远雁声稀.啼莺散,余花乱,寂寞画堂深.片红休埽尽从伊,留待舞人归. 展开全文阅读