福建的近代名人,籍贯,主要事迹.

问题描述:

福建的近代名人,籍贯,主要事迹.
1个回答 分类:综合 2014-12-16

问题解答:

我来补答
林则徐(1785年—1850年),字元抚,又字少穆、石磷,溢号文忠.早年家境贫寒,受过良好的教育.嘉庆十六年赐进士.在为官40年中,他经世自励,廉洁奉公;又重视水利事业,救灾赈民.他最大的功绩是领导了中国历史上轰轰烈烈的禁烟运动,指挥了抗英斗争,维护了国家主权和民族的尊严,成为中国近代史上第一位民族英雄和爱国者.同时,他编译《四洲志》等外文书籍、资料,开创了中国近代学习和研究西方的风气,是中国近代维新思想的先驱.
  严复(1853—1921),小名体乾,初名传初,后改名宗兴,字又陵,再改名复,字几道,生于1853年福州侯官(今福州)的一个中医家庭.
  青少年时代,正赶上清王朝大搞洋务,家贫的严复为了能免费上学而考入了洋务派主办的马尾船政局附设的“求是堂艺局”.在这所新式学堂里,严复第一次接触了近代科学知识,并为之陶醉.
  1877年,严复被清廷派到英国学习海军,但年青的他却把兴趣放到了了解西方资产阶级政治制度和学术文化上,尤其醉心于亚当•斯密、孟德斯鸠、卢梭、边泌、穆勒、达尔文、赫胥黎、斯宾塞尔等资产阶级思想家的著作.1879年回国后,任天津水师学堂的总教习.
  严复以为,只学西方技术无异学了皮毛而丢了精华.甲午战争失败后,愤怒的严复再也不“闭户寡合”了,他立志要翻译西方的思想名著来警训世人.
  1895年,天津的《直报》上发表了一系列言辞激烈的文章,矛头直指封建专制制度.文章指出,国君都是窃国大盗.谭嗣同看到这些文章后大赞“好极!好极!”并且肯定这一定是严复的大作.
  紧接着,严复开始了他翻译西方民主思想名著的工作,他翻译的第一本书就是赫胥黎的《天演论》.严复并不是机械地直译原著,而常将自己的思想融入笔端.在翻译《天演论》中,严复用“物竞天择”、“优胜劣败”的规律来解释人类社会,尽管这种方法不一定对,但“物竞天择”却给每一个怀有抱国之志的有识青年敲响了警钟.自《天演论》译文本问世后,“物竞天择”、《适者生存》成为晚清时期知识分子的口头禅.
  1900年后,严复脱离海军界,过上了飘泊游历的生活,到了很多国家,换了许多工作,但翻译却是他从未放弃的事业.在他的笔端下,西方资产阶级称誉的优秀著作,基本上都由他介绍到了中国.亚当•斯密的《原富》,斯宾塞尔的《群学肄言》,穆勒的《群已权界论》和《名学》.孟德斯鸠的《德意》,耶芳斯的《名学浅流》,甄克斯的《社会通诠》,赫胥黎的《天演论》被称为严译八大名著.
  严复为中国近代资产阶级提供了理论武器,满足了当时中国人寻找趔,振兴祖国的迫切要求,他打开了知识分子的眼界,用时人熟悉的笔调介绍了西方近代的思想.使人们知道世界上还有外国的“孔孟”.梁启超说:“西洋留学生与本国思想界发生影响者,(严)复其首也.”蔡元培更把他推为中国介绍西洋哲学的第一人.
  在中国近代的知识分子中,几乎都读过严复译的书.1912年,毛泽东同志在湖南省立图书馆自学时,读的书主要是严复翻译的《原实》、《德意》、《名学》、《群学肄言》、《天演论》等著作.梁启超的老师康有为曾评价这位中国启蒙主义思想家说:“眼中未见此等人.”而鲁迅则赞誉他为:“19世纪末最敏感的人.”
再问: 我要五个就行了。
再答: 。。。。。。
再答: 😁
 
 
展开全文阅读
剩余:2000