蒲松龄《大鼠》字词译文翻译

问题描述:

蒲松龄《大鼠》字词译文翻译
1个回答 分类:语文 2014-10-24

问题解答:

我来补答
明朝万历年间,皇宫中有老鼠,大小和猫差不多,为害极为严重.(皇家)从民间找遍了好猫捕捉老鼠,都被老鼠吃掉了.恰好有外国进贡来的狮猫,浑身毛色雪白.把狮猫投入(有)老鼠的屋子,关上窗户,偷偷观察.猫蹲在地上很长时间,老鼠从洞中出来巡视,见到猫之后愤怒奔跑.猫避开跳到桌子上,老鼠也跳上桌子,猫就跳下来.如此往复,不少于一百多次.大家都说猫胆怯,以为是没有能为的猫.过了一段时间,老鼠跳跃动作渐渐迟缓,肥硕的肚皮看上去有些气喘,蹲在地上稍稍休息.猫随即快速跳下桌子,爪子抓住老鼠头顶毛,口咬住老鼠脖子,辗转往复争斗,猫呜呜的叫,老鼠啾啾的呻吟.急忙打开窗户查看,老鼠脑袋已经嚼碎了.大家这才明白,狮猫开始时躲避大鼠,并不是害怕,而是等待它疲乏松懈啊!「敌人出击我便退回,敌人退下我又出来」,狮猫使用的就是这种智谋呀.唉!那种不用 智谋,单凭个人血气的小勇的人,和这只大鼠有什麼不同呢?
本文主旨:本文通过记叙猫鼠相斗,说明了宁斗智不斗力的道理.敌疲我打,后发制人,是克敌制胜的一种重要策略.
中心:狮猫能够战胜大鼠,因为它随时注意到斗争的条件,知道对方势盛,不可力斗,故意示人以弱,一 味闪避;待到对方筋疲力尽,时机来了,才全力出击,向其要害爪口并施 ,终 於咬碎老鼠的头部.这说明了做事要运用智谋,不能单凭意气、勇力做事.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:高数一指数函数
下一页:必修五第四单元