文言文求翻译,急用.宋史,王彦列传.节选.

问题描述:

文言文求翻译,急用.宋史,王彦列传.节选.
1个回答 分类:语文 2014-11-08

问题解答:

我来补答
王彦,字子才,北宋时上党人.王彦年轻时性情豪爽,为人正直,喜欢攻读军事韬略之类的书籍,又练得了一身好武艺.其父见他颇有才干,就让他去京师投军,考取了武河尉(下级军官).当时,西夏人不断在西北地区侵扰,王彦曾随名将种师道守卫西北,与西夏作战,立下战功.
兵大举向北宋进攻,长驱南下,渡过黄河,直逼汴京.年轻的王彦不忍看祖国江山残遭蹂躏,闻知京都告急,慨然弃家出走,投身到抗金的行列.由于他出众的武艺和出色的才干,受到河北招抚使张所的器重,任都统制.张所命王彦带领岳飞、张翼、白安民等11员将领率军7000人,渡过黄河,与金兵作战.这一仗,打败了金兵,收复了卫州(今河南新乡)等失地.自此王彦的部队成为一支抗金的重要力量,他们多次重创金兵,使金兵十分震恐.
宗泽召王彦到京城商议军务,王彦到京后,朝廷中正在就“主战”还是“议和”的问题,进行着激烈争论.王彦了解到这个情况,向朝中大臣大讲两河人民的忠义之师,如何奋力抗金,正在“引颈以望王师,愿因人心,大举北伐”!他的这些慷慨之词,代表着主战派的意见,不但没有被朝廷采纳,而且被“降旨免对”.
王彦虽也曾多次率军与金兵作战,但因同时奉朝廷之命与所谓“盗贼”(即饥民暴动武装力量)频繁交锋,花去很多精力.张浚因王彦作战有功,曾要任他为保康军承宣使兼宣抚司参议,王彦却之不受.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:希望高人解答