anyone who can help me to translate the following essay to C

问题描述:

anyone who can help me to translate the following essay to Chinese?
I'm not sure when I first fell in love with you...I guess it could have been as early as that first time we held each other,or the first time I realized that you kind of liked me,too...
I'm not sure; I just remember thinking of you more and more and getting less and less done in the process!
I remember wanting you to stay so badly - and being so thrilled at the thought.
I remember praying that it was you whenever the phone would ring,but at the same time hoping it wasn't; because I didn't know how in the world I was going to sound romantic and impressive when what I felt was anxious and tongue-tied...
Sometimes it still amazes me - how I get so anxious and thrilled and thoughtful about you; I guess maybe it's because I just keep falling wonderfully in love with you...over and over again.
1个回答 分类:英语 2014-09-27

问题解答:

我来补答
I'm not sure when I first fell in love with you... I guess it could have been as early as that first time we held each other, or the first time I realized that you kind of liked me, too...
我不知道我是何时爱上你的.可能是早先我们第一次拥抱的时候,或是我第一次意识到你也有点喜欢我的时候.
I'm not sure; I just remember thinking of you more and more and getting less and less done in the process!
我不确定;我只记得自己越来越多的想到你,而能做的事情却越来越少.
I remember wanting you to stay so badly - and being so thrilled at the thought.
我记得强烈的想要你留下在我身边,连自己也被这种想法所震撼.
I remember praying that it was you whenever the phone would ring, but at the same time hoping it wasn't; because I didn't know how in the world I was going to sound romantic and impressive when what I felt was anxious and tongue-tied...
我记得每当电话响起时,我就期盼那会是你,同时又希望不是你打来的.因为,当我紧张的舌头打结时,我到底又能如何让自己听起来这样的浪漫和印象深刻呢
Sometimes it still amazes me - how I get so anxious and thrilled and thoughtful about you; I guess maybe it's because I just keep falling wonderfully in love with you... over and over again.
有时这让我吃惊--我如何为你紧张,震撼和多虑.我猜可能是因为我只是惊人的爱上了你,一再地.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:单调性最小值
下一页:溶质质量