英语翻译Can U write in Eglish?And can u also write E-mail Englis

问题描述:

英语翻译
Can U write in Eglish?And can u also write E-mail English?Maybe not.E-mail English is a new kind of weitten English that is being used to save time.A lot of e-mail English words might look unfamiliar to us __many look like rubbish!This is beacuse they come from a computer program called ICQ ,which means I seek you .ICQ is an e-mail "chatline " that people use to have online conversations with friends.E-mail English mostly uses two types of words.The first are"abbreviations".These are formed by using the first letter of each word in the phrase.For example,BTW means "by the way ",and CSL means "can't stop laughing".The second kind of word is a "homphone"--it's created by combining letters and symbols,or numbers,to sound like other words.An example of this would be to write "great"as "gr8" ,or to write "see you later"as "CUl8r".When you write e-mail English you do not need to use punctuation marks only in the traditional way.you are also supposed to use them to show the emotion you are feeling.These are called"emotions".The advantage of using punctuation marks is that you can make faces with them.The most common one is the happy face___it looks like this :) and it is made with a colon and a right brscket beside it.全文翻译
1个回答 分类:综合 2014-10-13

问题解答:

我来补答
你可以用英语写作吗?同样的,你可以写英语邮件吗?或许不可以.英语邮件是一种用于节约时间的新的英语写作.许多英语邮件的单词对于我们来说很陌生,一些看起来毫无价值!这是因为它们出自于一个叫ICO的电脑程序,意思就是“我找你”.ICQ是一种电子邮件“网聊”,人们用它来在网上和朋友进行交流.英语电子邮件大部分是使用两种语言形式.第一种是“缩略语”.这些缩略语是通过使用一个词组里的每一个单词首字母来组成.例如说,BTW的意思是“顺便”,那CSL的意思就是“笑个不停”.第二种就是“住宅电话”——为了听起来像别的字,它是通过把字母、符号、或者数字结合在一起而创造出来的.这一类的例子就是“great”的写法,写成“gr8”、或者是把“see you later”写成“CUI8r”.当你写英语电子邮件的时候,你没必要用传统的方式来使用标点符号,你也可以用它们来表达你感受到的情感.这些被称为“情绪”.使用这些标点符号的好处就是你可以用它们来做鬼脸.最普遍的一个就是快乐的笑脸——他看起来就是这样:),它是由一个冒号和一边又括号组成的.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:求补英语