英语翻译褚玠,字温理,河南阳翟人也.曾祖炫,宋升明初与谢朏、江斅、刘俣入侍殿中,谓之四友.官至侍中、吏部尚书,谥贞子.祖

问题描述:

英语翻译
褚玠,字温理,河南阳翟人也.曾祖炫,宋升明初与谢朏、江斅、刘俣入侍殿
中,谓之四友.官至侍中、吏部尚书,谥贞子.祖涷,梁御史中丞.父蒙,太子
舍人.玠九岁而孤,为叔父骠骑从事中郎随所养.早有令誉,先达多以才器许之.
及长,美风仪,善占对,博学能属文,词义典实,不好艳靡.起家王府法曹,历转
外兵记室.天嘉中,兼通直散骑常侍,聘齐,还为桂阳王友.迁太子庶子、中书侍
郎.
太建中,山阴县多豪猾,前后令皆以赃污免,高宗患之,谓中书舍人蔡景历曰:
“稽阴大邑,久无良宰,卿文士之内,试思其人.”景历进曰:“褚玠廉俭有干用,
未审堪其选不?”高宗曰:“甚善,卿言与朕意同.”乃除戎昭将军、山阴令.县
民张次的、王休达等与诸猾吏贿赂通奸,全丁大户,类多隐没.玠乃锁次的等,具
状启台,高宗手敕慰劳,并遣使助玠搜括,所出军民八百馀户.时舍人曹义达为高
宗所宠,县民陈信家富于财,谄事义达,信父显文恃势横暴.玠乃遣使执显文,鞭
之一百,于是吏民股栗,莫敢犯者.信后因义达谮玠,竟坐免官.玠在任岁馀,守
禄俸而已,去官之日,不堪自致,因留县境,种蔬菜以自给.或嗤玠以非百里之才,
玠答曰:“吾委输课最,不后列城,除残去暴,奸吏局蹐.若谓其不能自润脂膏,
则如来命.以为不达从政,吾未服也.”时人以为信然.皇太子知玠无还装,手书
赐粟米二百斛,于是还都.太子爱玠文辞,令入直殿省.十年,除电威将军、仁威
淮南王长史,顷之,以本官掌东宫管记.十二年,迁御史中丞,卒于官,时年五十
二.
玠刚毅有胆决,兼善骑射.尝从司空侯安都于徐州出猎,遇有猛虎,玠引弓射
之,再发皆中口入腹,俄而虎毙.及为御史中丞,甚有直绳之称.自梁末丧乱,朝
章废弛,司宪因循,守而勿革,玠方欲改张,大为条例,纲维略举,而编次未讫,
故不列于后焉.及卒,太子亲制志铭,以表惟旧.至德二年,追赠秘书监.所制章
奏杂文二百馀篇,皆切事理,由是见重于时.
1个回答 分类:语文 2014-09-19

问题解答:

我来补答
褚玠,字温理,是河南阳翟人.他的曾祖父褚炫在南朝顺帝升明初(升明是南朝宋顺帝刘准的年号,共2年余.是南朝宋的最后一个年号)与谢(月出)、
江(学攴)、刘误入侍殿中,被称为四友.褚炫官至侍中、吏部尚书、死后谥贞子.
他的祖父褚氵云,出仕南朝梁,任御史中丞;他的父亲褚蒙,官至太子舍人.
褚价九岁时父亲去世,由叔父骠骑将军从事褚随将他养大.褚价小时就为人所
称誉.前辈大多称赞他有才土器度.他长大后,仪容风采甚好,善于应对,博学能
文,词义典雅,不喜好艳丽绮靡的格调.他最开始被任命为王府法曹参军,后转任
外兵参军、记室参军.陈文帝天嘉中,他被任为兼通直散骑常侍,出使北齐,归来
后为桂阳王友.迁任太子麻子、中书侍郎.
陈宣帝大建中,山阴县多豪qiáng奸民,前后几任县令都因贪赃罪被罢免.陈宣帝
颇为忧虑,对中书舍人蔡景所说:“会稽山阴是个大县,但很久没有一个好县令,
你在文士之中,考虑一下适于担任此职的人.”蔡景历说:“褚玠廉洁俭朴,而且
有才干,不知他能否入选?”陈宣帝说:“很好,你说的正与我的想法相同.”于
是任命褚玠为戎昭将军、山阴令.山阴县民张次的、王体达与诸奸吏互相贿赂勾结,
把丁口多的大户都隐匿起来,不交纳国家的赋税.褚玠就将张次的等人关押起来,
将情况向尚书台汇报,陈宣帝下手诏加以慰劳,并派遣使者帮助褚玠进行检查,共
检出军民八百余户.
当时舍人曹义达正受到陈宣帝的宠信,山阴县民陈信家中财产甚多,他用钱财
贿赂、巴结曹义达,陈信的父亲陈显文仗势横行乡里,无恶不作.褚玠就派遣使者
捉住陈显文,打他一百皮鞭,于是县中官吏与百姓都吓得两腿发抖,无人再敢触犯
法令.陈信后来通过曹义达诬告褚玠,褚玠竟因此而被罢免.褚玠在山阴任职一年
余,只是花用自己的俸禄,被免职后,没钱返回京都,就留在山阴县境内,种疏菜
以自给.有人讥讽褚玠的才干不能担任县令,褚玠回答说:“我输送租税,不比其
它县少,而且除去贪残暴虐之人,使奸吏心惊胆战.如果说不能搜刮民脂民膏,以
供自己享用,则确实如您所讲的;如果说我不懂从政之道,我不服气.”当时人认
为的确如此.皇太子陈叔宝知道褚玠没有钱返回京城,亲自写信给他,并赐给粟米
二百斛,于是褚玠才得返京.太子喜爱褚玠的文辞,命令他入直殿省.大建十年,
任命褚玠为电威将军、仁威将军淮南王长史.不久,以本官掌东宫管记.太建十二
年,他迁任御史中丞,死在任上,时年五十二岁.
褚玠为人刚毅,有胆量决断,又善于骑射.他曾跟随司空侯安都在徐州外出打
猎,遇到猛兽,褚玠张弓射箭,一连两发都从野兽口中射入,直入腹中,野兽很快
就死了.到他担任御史中丞时,很有执法公正的赞誉.自从梁末丧乱,朝廷典章制
度废弛,执法的官员因循守旧,不加改动,褚玠正要大加改革,制订条例,只列出
纲要,而未编撰完成,故不列在后.他去世后,太子亲自为他制作碑铭,以表达对
故旧的情感.陈后主至德二年,追赠褚玠为秘书监.他所撰写的章奏杂文二百余篇,
皆切合事理,由此为当时人所看重.
他的儿子褚亮有才学,官至尚书殿中侍郎.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:例6求步骤