请帮我分析我的英语句子为什么是错的.

问题描述:

请帮我分析我的英语句子为什么是错的.
中译英
大多数人长大成人后,不愿跟父母一起生活.
我翻译的:
Mostpeople grow up after don’t want to live with parents.
但标准答案是:
Most people are not willing tolive with their parents when they grow up.
请指出我的句子错在哪儿了.
1个回答 分类:英语 2014-10-10

问题解答:

我来补答
after 不能放在grow后面
不愿意,not willing 是常用句式,dont want 是不想要,句子的主体是不愿意和父母住,不是长大后,长大后之后一个时间状态,肯定是做为从句出现的,英文结构是:大多数人 不想 住在一起 和父母 长大后,你那是典型的中式英语.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识