Wow,that's close!这句话中的“close”该怎么翻译?急!

问题描述:

Wow,that's close!这句话中的“close”该怎么翻译?急!
最好说一下是什么词性······
1个回答 分类:综合 2014-09-19

问题解答:

我来补答
首先前面是is,而open又鲜有名词词性,故而为形容词.
open常用的形容词有二意:贴近的,紧密的或关上的.按前面的wow,全局应当为:
哎哟!挺近了!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:例6求步骤