英语翻译别说“翻译分少把重点放在听力和阅读上之类的话”用不用买本语法书系统的看一下,可是这样感觉犹太浪费时间了PS:不管

问题描述:

英语翻译
别说“翻译分少把重点放在听力和阅读上之类的话”
用不用买本语法书系统的看一下,可是这样感觉犹太浪费时间了
PS:不管做多少套题翻译句子都是一个都不会(就会虚拟语气)
1个回答 分类:综合 2014-09-19

问题解答:

我来补答
多看21世纪报纸吧.
反正我当初是直接放弃那部分的,分值又少,又不好把握,能翻译成怎么样就怎么样的……
“抓听力和阅读”——是王道.你信或不信,它的比重在那里……
想要过得话,就不要纠结语法了,毕竟不是专四,四级跟语法没什么直接的联系的……
多看,肯定是好的……
再问: 没看见我明确说明别说“翻译分少把重点放在听力和阅读上之类的话”吗
再答: 估计您也没看见我加引号的话——“抓听力和阅读”——是王道。 不是第一句话就给您答案了么——“多看21世纪报纸吧。。。”里面的文章简单易懂,你看多了自然就明白为什么那么写了。推荐您看英文原著很不现实不是么……
再问: 可翻译句子靠的确实是语法啊
再答: 翻译句子,主要是积累吧,考点不就是句型么?四级后面的讲解里,给出的不就是标准句型么? 都要考四级的人,不会连那里的语法都用问题吧?都是很简单的句子啊,还要什么很精确的语法么?你别生气,我还真没听说过,谁准备四级还抓着翻译不放的。要准备也绝不是在这里花时间的。如果说翻译和语法有关系,我表示我菜鸟。那里都是基本的东西,也就高中的语法,没想过会是麻烦的事。如果你实在很想把翻译做好,那看看高中语法书,就够了……等你记得多了,会发现语法是蒙人的,不信你买本《大学英语语法--讲座与测试》你就知道语法多么坑人了!另外老外说话有时候也没什么语法的,你太讲究语法,那就是跟自己过不去。图书馆借本高中语法就绰绰有余了。要是您连高中语法也没有过关,建议你找个语法好的人帮忙补补吧
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:例6求步骤
也许感兴趣的知识