英语翻译希望大家能翻得比“胡黍入口,笑口难合,吃了一颗又一颗.”好我自己的翻译是“胡黍入口,笑口难合,一穗又一穗(岁)”

问题描述:

英语翻译
希望大家能翻得比“胡黍入口,笑口难合,吃了一颗又一颗.”好
我自己的翻译是“胡黍入口,笑口难合,一穗又一穗(岁)”
大家有没有比这个更好的啊?如果没有的话,
1个回答 分类:语文 2014-10-03

问题解答:

我来补答
尝尝我们的甜玉米,你会高兴的合不拢嘴.(smile from ear to ear 你的嘴从这个耳朵咧到那个耳朵,得笑成什么样呀?就是高兴坏了的意思) 再答: 哦,原来是要用语广告,并考虑双关语呀。 “玉米甜甜,换你的笑颜”。如何? “我家的玉米甜,你的笑颜更甜”如何?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:解不等式