英语翻译西游记以丰富离奇的想象描写了师徒四人在西行路上遇到的困难仙族和妖魔鬼怪做斗争的故事,然而与老版本相比,新版剧情更

问题描述:

英语翻译
西游记以丰富离奇的想象描写了师徒四人在西行路上遇到的困难仙族和妖魔鬼怪做斗争的故事,然而与老版本相比,新版剧情更加丰富,语言更加幽默,耗资更多达到一亿,而且更充分的尊重了原著的描述,相信看了之后一定回味无穷!
1个回答 分类:英语 2014-10-17

问题解答:

我来补答
首先,西游记的英文名叫《Journey To The West》好不好.
译文:
With wealthy and uncanny imagination,“Journey to the west” tells a story that the four buddhist monk,master and apprentice met lots of difficulites and fight against the monsters and ghosts on the way to the west.Compared with the previous version,the new one has wealthier plot and more humourous words.It cost as much as one hundred million.What's more,it fully respected the original description,believe that you will have endless aftertaste after watching it!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000