英语翻译Out on the avenue again,his thoughts reverted to his pro

问题描述:

英语翻译
Out on the avenue again,his thoughts reverted to his prospective host.The visit had elements of humor.He had known Doyle at preparatory school,and since then,at college,had maintained the acquaintance in a casual way.He liked Doyle,always had,just as any man must like an honest,earnest,gentlemanly fellow,whether their paths run parallel or cross only at rare intervals.He and Doyle were not at all in the same coterie,Satherwaite's friends were the richest,and sometimes the laziest,men in college;
1个回答 分类:英语 2014-10-17

问题解答:

我来补答
回到大街上,他的思绪渐渐恢复.这真是一次有趣的拜访.他自中学时就认识Doyle,一直到大学,他们都保持着这样的关系.他欣赏Doyle,一直以来都是如此,就如同大家欣赏正直、诚挚、礼貌的朋友一样,即使彼此之间没有很多共同点,甚至只是平行的.他与Doyle之间没有任何共同的兴趣爱好,Satherwaite 在大学里的朋友要么就是非常有钱,要么就是非常懒惰.
还有其它的吗?我都帮你处理了.
你发上来的不怎么好翻译,因为可能只是一个段落中的一个部分.最好是一个整段.翻译起来意思会更加连贯.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000