英语翻译It was New Year's Night.An aged man was standing at a wi

问题描述:

英语翻译
It was New Year's Night.An aged man was standing at a window.He had already passed sixty of the stages leading to it,and he had brought from his journey nothing but errors and remorse.
The days of his youth appeared like dreams before
him,and he recalled the serious moment when his father placed him at the entrance of the two roads-one leading to a peaceful,sunny place,covered with flowers,fruits and resounding with soft,sweet songs;the other leading to a deep,dark cave,which was endless.
He looked towards the sky and cried painfully,〃O youth,return!O my father,place me once more at the entrance to life,and I'll choose the better way!〃But both his father and the days of his youth had passed away.
The clock in the high church tower struck and the sound made him remember his parents' early love for him.They had taught him and prayed to God for his good.But he chose the wrong way.His darkened eyes were full of tears,and with a despairing effort,he burst out a cry:〃Come back,my early days!Come back!〃
And his youth did return,for all this was only a dream which he had on New Year's Night.
Those who still linger on the entrance of life,hesitating to choose the bright road,remember that when years are passed and your feet stumble on the dark mountains,you will cry bitterly,but in vain:〃O youth,return!Oh give me back my early days!〃
请大家务必翻译的通俗准确.翻译的好会多加20分
1个回答 分类:英语 2014-11-18

问题解答:

我来补答
在除夕夜,一个年长者正站在窗前.他已经度过了人生六十载,他从人生旅途中得到除了错误与懊悔别无其他.
他的年轻岁月如梦般浮现在眼前.他回想起他父亲将他放在十字路口:一条通往和平阳光的地方,开满鲜花,结满果实,回响着柔和甜美的歌谣;另一条路通往深深黑暗的无底洞穴.
他仰望天空痛苦地哭了,“噢,青春,回来吧!哦!我的父亲,再一次将我放在人生的十字路口,我会选择一条更好的路!"但他的父亲和他的青春岁月都已去不复回了.
教堂高塔上的钟敲响了,钟声让他回忆起他父母早年对他的爱.他们教导他并向神祷告希望他一切安好.但他选择了一条错误的路.他深色的眼中充满了恐惧和绝望,他放声痛哭:“回来吧!我的青春!回来吧!”
他的青春的确回来了,这所有的一切都是他除夕夜所作的一个梦.
那些人就徘徊在人生十字路口,犹豫着要选着哪条光明道路的人们,请记住,当你的岁月流逝,而你无意中发现你还驻足于黑暗的山中,你会痛苦的大哭,但却是徒劳的.“噢!青春!回来吧!哦!把我的青春还给我!”
是我自己翻译的,如有不准确的,
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:细胞的物质输入