这两个句子,我想这样改写,请英语好的朋友,

问题描述:

这两个句子,我想这样改写,请英语好的朋友,
1、今早我看到一个句子这样说的:Did you book your car yet ,sir?它的翻译是“你预定了吗?”
但是,其实,我觉得这个翻译好像漏掉了一些意思,
我自己翻译的是“先生,您已经预订您的车了吗?”
呵呵,我英语不好,
此外,我想把这个句子改成,另一种说法:
you booked your car yet,sir?
如果不考虑,保持句子原意,我想知道,就单纯这个句子,有语法错误没?可以这样说吗?
2、我看到这样两个句子:
(1)Do you have any hobbies?
(2) What type do you have in mind
我想改变一下这两个句子的说法,比如:
第(2)个句子,改写成:Do you have type in mind
第(1)个句子,改写成:What hobbies do you have?
1个回答 分类:英语 2014-11-25

问题解答:

我来补答
1、
you booked your car yet,sir?
是有语法错误的,因为要对动作提问应该用do
但是在口语中外国人经常这样说,所以也是正确的
long time no see语法也说不通,但是现在已被广泛用在口语中
就好像中国人经常说“你吃了没?”这句话在语法上也是说不通的,但在口语中是一句固定用法
2、
(1)Do you have any hobbies?
(2) What type do you have in mind
应该改写成:
第(2)个句子,应该改写成:Do you have any types in mind
第(1)个句子,你的改写是没有问题的,但hobby应为单数:What hobby do you have?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:弧度制96页