鹬蚌相争的加点字翻译

问题描述:

鹬蚌相争的加点字翻译
1个回答 分类:语文 2014-10-12

问题解答:

我来补答
原文:
赵①且伐燕②,苏代③为燕谓惠王④曰:“今者臣来,过易水⑤,蚌方出曝⑥,而鹬⑦啄其肉,蚌合而拑其喙⑧.鹬曰:“‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌.’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬.’两者不肯相舍,渔者得而并擒之.今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦⑨之为渔父⑩也.故愿王熟计之也.”
惠王曰:“善!”乃止.
――节选自《战国策·燕策二》
注释
①赵:国名,都城在现在的河北省邯郸市.
②燕:国名,都城在现在的北京市.
③苏代:战国时著名的说客,洛阳人,苏秦的弟弟.
④惠王:惠文王赵何.
⑤易水:在现在河北省境内.
⑥曝:pù,晒太阳.
⑦鹬:yù,水鸟.
⑧喙:huì,鸟嘴.
⑨秦:国名,都城在现在的陕西省咸阳市.
⑩渔父:渔夫.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:dc2inr3qec3r2
下一页:这样怎么写