求指环王:魔戒重现里一句英文翻译

问题描述:

求指环王:魔戒重现里一句英文翻译
I don't known half of you half as well as I should like,and I like less than half of you half as well as you deserve.
感觉莫名其妙,而且不同的版本有不同的翻译,电影里的翻译我感觉不准确.这句话到底啥意思?请教了,最好详细点
1个回答 分类:综合 2014-10-26

问题解答:

我来补答
I don't know half of you half as well as I should like and I like less than half of you half as well as you deserve.
官方翻译:
我只认识你们当中的一半人.了解程度也只有我应做到的一半.而在我喜欢的这不到一半的人中,他们理应得到的喜欢也只得到了一半.
以下是经我个人理解的修改(参考):
1、你们中只有一半不到的人受我垂青,其实你们应该备受瞩目;你们中只有一半人我不熟悉,但即使对剩下的一半我也没有应有的喜爱.
2、我只喜欢你的一小部分,其实这一部分应该备受珍爱;我对你的另一面并不了解,但即使是了解的一半我也没有应有的喜爱.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。