英语翻译我曾经认识两个学英语的朋友,他们已经到了可以用英语互相交流的水平.有一次我问他们,“你们是不是所有的英语句子都可

问题描述:

英语翻译
我曾经认识两个学英语的朋友,他们已经到了可以用英语互相交流的水平.
有一次我问他们,“你们是不是所有的英语句子都可以用汉语翻译出来?”他们说:“不能,因为有些英语句子,在汉语里找不到能够表达该句子的汉语.”
请问朋友们,
1个回答 分类:综合 2014-10-26

问题解答:

我来补答
英语和汉语之间存在巨大的差异,多数情况很难实现在语义基础上又完全传神的对等翻译,有时甚至无法实现完全对等,这时只能达到尽可能的近似.
但传递信息的作用还是完全可以做到的(虽然不能传神).所以你朋友说的有道理,但不全对,不能说完全无法用汉语表达.
语言和文化是不可分割的.两国之间文化差异有多大,语言习惯差异就有多大.
正是因为这个原因,直到现在以及在未来相当长的时期内,不可能出现较为理想的机译软件.
也正是因为这个原因,建议使用老外编写的英文教材学习英文比较好.脱离源语言文化背景,是很难学到地道英文的.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。