英语翻译In earliest times,men considered lightning to be one of

问题描述:

英语翻译
In earliest times,men considered lightning to be one of the great mysteries (神秘的事物) of nature.Some ancient peoples believed that lightning and thunder were the weapons (武器) of the gods.
In reality,lightning is a flow of electricity formed high above the earth.A single flash of lightning 1.6 kilometres long has enough electricity to light one million light bulbs (灯泡).Modern science has discovered that one stroke (闪击) of lightning has a voltage (电压) of more than 15 million volts (伏特).A flash of lightning between a cloud and the earth may be as long as 13 kilometers,and travel at a speed of 30 million meters per second.
Scientists judge that there are about 2,000 million flashes of lightning per year.Lightning hits the Empire State Building in New York City 30 to 48 times a year.In the United States alone it kills an average (平均数) of one person every day.
The American scientist and statesman,Benjamin Franklin,was the first to show the connection between electricity and lightning in 1752.In the same year he also built the first lightning rod (避雷针).This device (装置物) protects buildings from being damaged by lightning.
The safest place to be in case of an electrical storm is in a closed car.Outside,one should go to low ground and not get under tress.Also,one should stay out of water and away from metal fences.Inside a house,people should avoid open doorways and windows and not touch wires or metal things.
1个回答 分类:英语 2014-10-16

问题解答:

我来补答
最开始,人们认为闪电是自然界最神秘的现象之一.一些古代的人们相信雷电是天上神明的武器.事实上,闪电是在高空形成的电力流.单单一次闪电,1.6公里长,有足够的电量点亮一百万个灯泡.现代科技已经发现一次闪击就会产生超过1500万伏的电压.云层和地面之间的一道闪电可能长达13公里,其光速以3000,0000 米/秒的速度传播.
科学家们判断,每年大约有20,0000,0000次的闪电.每年闪电都会击中(美国)纽约市的帝国大厦30到48次.就单单在美国,平均每天会有一人因为闪电而死亡.
美国的科学家和政治家——本杰明·富兰克林,是年第一个表明电力和闪电关系的人,那时候是在1752年.在同一年,他也造了第一个避雷针.这个装置可以保护建筑物以免被闪电击坏.
假如有场雷电交加的暴风雨,这时候最安全的地带就是封闭的汽车内.人如果在室外,就应该到低地处,并且不能呆在树下.同样,也该远离水源和金属围栏.如果在室内,应该避免打开门窗,远离电线和金属物件.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000