WestLife为什么翻译成西城男孩

问题描述:

WestLife为什么翻译成西城男孩
1个回答 分类:综合 2014-10-07

问题解答:

我来补答
本来的话我们应该翻译成"西边生活"或者是"西部生命"
但是作为他们是歌手方面来讲,这样的名字不太适合做为一个组合,而且向这样的名字出现在我们眼里不会认为"嘿,他们是唱歌滴".所以呢,当初的翻译者把他们译成了"西城男孩".因为本来west译成西城没有太大出入.其次他们是个男组合,而且life一方面来讲就是生命力,"男孩"变成了首选.结合以上.所以westlife被译为"西城男孩".
谢啦哈
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:例2的第一问
也许感兴趣的知识