英语翻译PLEASE NOTE THAT THE HSBC GROUP FOLLOWS THE REQUIREMENTS

问题描述:

英语翻译
PLEASE NOTE THAT THE HSBC GROUP FOLLOWS THE REQUIREMENTS OF UN ISSUED SANCTIONS AS A RESULT WE ARE UNABLE TO ACCEPT OR HANDLE DOCUMENTS THAT CONTRABENE THESE SANCTIONS THIS APPLIES ESPECIALLY TO SANCTIONS AGAINST VARIOUS NATIONAL CARRIERS
ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ORIGINAL AND MADE OUT IN ENGLISH UNLESS OTHERWISE STIPULATED
+DOCUMENTS MUST BE PRESENTED THROUGH YOUR BANKER
+AN EXTRA COPY OF INVOICE IS REQUIRED FOR ISSUING BANK′S FILE INSTRUCTIONS TO PRESENTING BANK:
+DOCUMENTS MUST BE DESPATCHED BY COUTIER SERVICES IN ONE COVER TO THE HONGKONG AND SHANGHAI BNANKING COPPORATION LIMITED HONGKONG OFFICE TRADE SERVICES DEPARTMENT AT 5/F HSBC BULLDING MONGKOK 673NATHAN ROAD MONGKOK KOLOON HONGKONG ATTN :HKH DIV 2 EXPENS INCURRED ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY
1个回答 分类:政治 2014-12-07

问题解答:

我来补答
PLEASE NOTE THAT THE HSBC GROUP FOLLOWS THE REQUIREMENTS OF UN ISSUED SANCTIONS AS A RESULT WE ARE UNABLE TO ACCEPT OR HANDLE DOCUMENTS THAT CONTRABENE THESE SANCTIONS THIS APPLIES ESPECIALLY TO SANCTIONS AGAINST VARIOUS NATIONAL CARRIERS
请注意,汇丰银行集团遵守联合国颁布的有关国际制裁的要求,因此,我们不接受或处理那些涉及禁运制裁的单据.这特别适用于那些针对不同国有承运人的制裁.
ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ORIGINAL AND MADE OUT IN ENGLISH UNLESS OTHERWISE STIPULATED
除非另有规定,所有单据必须用英文签发正本.
+DOCUMENTS MUST BE PRESENTED THROUGH YOUR BANKER
单据必须通过你们的银行提交.
+AN EXTRA COPY OF INVOICE IS REQUIRED FOR ISSUING BANK′S FILE
需要多提交一套副本单据供开证行存档.
INSTRUCTIONS TO PRESENTING BANK:
给交单行的指示:
+DOCUMENTS MUST BE DESPATCHED BY COUTIER SERVICES IN ONE COVER TO THE HONGKONG AND SHANGHAI BNANKING COPPORATION LIMITED HONGKONG OFFICE TRADE SERVICES DEPARTMENT AT 5/F HSBC BULLDING MONGKOK 673NATHAN ROAD MONGKOK KOLOON HONGKONG ATTN :HKH DIV 2 EXPENS INCURRED ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY
单据必须用快递同一批寄往汇丰银行香港办事处贸易服务部 HKH DIV 2 收,地址:5/F HSBC BULLDING MONGKOK 673NATHAN ROAD MONGKOK KOLOON HONGKONG.由此产生的费用由受益人支付.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:立体几何 24题