It was miserable because I had to play volleyball,and the on

问题描述:

It was miserable because I had to play volleyball,and the one time I didn't cringe out of the way of the ball,I hit my teammate in the head with it.
cringe out 中out是副词?
cringe out 如何
the one time 如何
1个回答 分类:英语 2014-11-01

问题解答:

我来补答
1.out of 是个复合介词,意思是“ 脱离...”或“再...的外面”,out 不应该孤立出来看.
2.事实上,这里的out of 并非与动词 crunge 构成固定结构,而是与后面的the way 是密不可分(out of the way 意思是“不适当,不合时宜、处理好”).另外注意,句子中的否定词是在否定哪个成分.本句中的 did't 其实不是否定 cringe,而是否定 out of the way.因此not out of the way of the ball 表示 “没有处理好球”,用作动词cringe 的方式状语
3.the one time 是名词短语连词化,用来引导时间状语从句,表示“就在...那一刻”.表示时间的名词经常被用来做连词引导时间状语从句,如:
* The time (that) I met him,I always said helo to him.每当我遇到他的时候,我都要向她问好.(the time that = when,that 常被省略)
* The moment they came,he would call me first.他一回来就会马上给我打电话.(the moment = as soon as,一.就...)
翻译:那是一件不幸的事,因为我不得不去打排球;就在我因害怕而躲避却没有处理好球那一刻,我用球打中了我队友的头部.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:圆向量