英语翻译그리움은 점점 ኪ

问题描述:

英语翻译
그리움은 점점 모여서 기억들은 너를 만들고
추억들은 별자리처럼 꿈을 꾸는 나를 비추죠
한 번 볼래 나의 마음을 두 번 봐도 알수없잖아
이기적인 나의 마음은 아직도 널 원해
어떻게든 붙잡고싶은 하나뿐인 너인 걸
어떡해도 나의 마음은 간절해 널 원해
그리움은 점점 모여서 기억들은 너를 만들고
추억들은 별자리처럼 꿈을 꾸는 나를 비추죠
니가 너무 좋아 너무너무 좋아
어떡해야 내 마음을 알까요
니가 너무 좋아 누구보다 좋아
언제까지나 변함없이 사랑할래요
봐도봐도 또 보고 싶은 하나뿐인 너인 걸
어떡해도 나의 마음은 단 하나 너뿐야
그리움은 점점 모여서 기억들은 너를 만들고
추억들은 별자리처럼 꿈을 꾸는 나를 비추죠
니가 너무 좋아 너무너무 좋아
어쩜 이리 완벽할 수 있나요
니가 너무 좋아 누구보다 좋아
언제까지나 변함없이 사랑할래요
어떡해야 내 마음을 알까요
니가 너무 좋아 누구보다 좋아
언제까지나 변함없이 사랑할래요
1个回答 分类:综合 2014-12-10

问题解答:

我来补答
-Kara Rock U中韩对照歌词-
그리움은 점점 모여서 기억들은 너를 만들고
思念在渐渐堆积,想起记忆中的你.
추억들은 별자리처럼 꿈을 꾸는 나를 비추죠
回忆就像星座,照耀着有梦的我.
Rock your body I say——Rock your body I say
Rock your body I say——Rock your body I say
Shake it!Shake it!Shake it!Shake it!(Ya!)
Shake it!Shake it!Shake it!Shake it!
한 번 볼래 나의 마음을 두 번 봐도 알수없잖아
想了解我的内心吗?你不会理解我的.
이기적인 나의 마음은 아직도 널 원해
固执的我还在想着你.
어떻게든 붙잡고싶은 하나뿐인 너인 걸
很想留住唯一的你.
어떡해도 나의 마음은 간절해 널 원해
我的心是那么渴望着你.
그리움은 점점 모여서 기억들은 너를 만들고
思念在渐渐堆积,想起记忆中的你.
추억들은 별자리처럼 꿈을 꾸는 나를 비추죠
回忆就像星座,照耀着有梦的我.
니가 너무 좋아 너무너무 좋아
你真的很好,真的很好.
어떡해야 내 마음을 알까요
该怎样才让你知道我的心?
니가 너무 좋아 누구보다 좋아
你真的很好,比谁都要好.
언제까지나 변함없이 사랑할래요
我将永远深爱着你.
Rock your body I say——Rock your body I say
Rock your body I say——Rock your body I say
Shake it!Shake it!Shake it!Shake it!(Ya!)
Shake it!Shake it!Shake it!Shake it!
봐도봐도 또 보고 싶은 하나뿐인 너인 걸
见了还想见唯一的你.
어떡해도 나의 마음은 단 하나 너뿐야
我的心里只有你一人.
그리움은 점점 모여서 기억들은 너를 만들고
思念在渐渐堆积,想起记忆中的你.
추억들은 별자리처럼 꿈을 꾸는 나를 비추죠
回忆就像星座,照耀着有梦的我.
니가 너무 좋아 너무너무 좋아
你真的很好,真的很好.
어떡해야 내 마음을 알까요
也许在这里才是最好的.
니가 너무 좋아 누구보다 좋아
你真的很好.比谁都要好.
언제까지나 변함없이 사랑할래요
我将永远深爱着你.
Rock your body I say——Rock your body I say
Rock your body I say——Rock your body I say
어떡해야 내 마음을 알까요
该怎样才让你知道我的心?
니가 너무 좋아 누구보다 좋아
你真的很好.比谁都要好.
언제까지나 변함없이 사랑할래요
我将永远深爱着你.
话说咱是Kara Cy Cafe的管理员喔...有空来坐坐~*^.^*
 
 
展开全文阅读
剩余:2000