英语翻译1999年,18岁的我是北京市某市重点中学的好学生.可一场突如其来的疾病迫使我退了学,错过了高考,也错过了报考清

问题描述:

英语翻译
1999年,18岁的我是北京市某市重点中学的好学生.可一场突如其来的疾病迫使我退了学,错过了高考,也错过了报考清华大学英语系的志愿.
但英雄情结,天生我才;男儿气度,自当潇洒.我一面积极配合治疗,一面继续自学心爱的文学和英语.只是在病症和药物副作用的不利影响下,我的精力极为有限.我有5年没有上学,7年没有系统地学习英语.几年间,我只粗读了约100本杂书;至于英语方面,也只是囫囵吞枣地看了几十部英文电影;若说成就,也就是写出了几十首未经发表的诗.
机缘巧合,我于2005年开始了自考英语专业的学习.我以高中肄业为起点,在一无学校,二无老师,三无同学,每天只有一、两个小时精力的情况下,带着病独自在家自学.2008年,我取得了英语大专证书,并续读英语本科,现还有英语翻译、高级听力、口译和法语四门功课,预计两年后毕业.迄今为止,我所有科目都是一次性通过,其中专业课平均分为74.9.前不久,我在华尔街英语培训中心做了个免费测评,英语水平为中级.
如今,我的病情已大为好转,精力倍增,正要大展宏图,却发现自己已经29岁了.同龄人中,英汉双语水平远胜过我的大有人在;学翻译是慢功夫,即使我两年后毕了业,也只是个翻译初学者;我的工作经验为零,更是无法追赶同龄人.那我的优势何在?是与日俱增的对善良和真诚的信念?“人之初,性本善”,善良和真诚的人有许多许多.是我在与困难作斗争中迸发的坚强?生命本当坚强;坚强无需夸耀.更何况许多发展顺利的人无需我这样的超级坚强.是智商?我的瑞文智力测验结果为125.38,属于高级别智商,可天地广大,比我聪明的人多了去了.
同样的11年,同龄人在收获学业、工作经验、美好的爱情,而我,收获的是人格的尊严.虽说从《齐物论》的大概念看来,我无需惆怅.但在放弃了以才济世的最高理想和对美丽爱情的幻想后,我起码还有报恩于家人的纯真承诺.
我能实现承诺吗?现在,翻译人才缺口达百万,可两年后呢?中国有一亿多人在学英语,全民的双语水平都在提高.翻译的确是一门专业的学问,不是说双语好翻译一定好,但双语学好了,翻译水平的提高就会更加容易了.再说了,既然大家双语都很好,也就不需要一般的翻译了.至于高级翻译,又需要长时间的培养,可时不我待,我毕竟29岁了,30岁后记忆力、反应速度都会下降,我的翻译事业还有希望吗?我的志趣偏向文学,可文学和文学翻译现在是冷门,以我目前的能力,从事这方面的工作要想糊口又有困难;而我对商务、科技、医学等领域的翻译工作兴趣一般,即便涉足,恐难以持久;网络、电子、财会方向需要编程、数学方面的知识能力,编程非我所长,虽说我当年的数学成绩名列前茅,但十多年不接触了,早忘光了,只有一些基本的数学思想还在,时间却又不允许我从头再学;惟一贴近文学又很实用的是旅游英语,可我的身体状况恐难胜任导游工作.国外有200多所孔子学院.那么,对外汉语教师招29岁的自考专科生或31岁的自考本科生吗?我还是应该抱着“文学春天必将到来”的憧憬继续翻译学习呢?
我奋斗了近30年,自然不属于“少壮不努力,老大徒伤悲”的情况.命运多舛,我不得不冥思苦想.惟有赋诗于此:
闭目抚琴一曲,如听风过青山.遥思诸葛坐定时,空城亦雄关.自不见,司马铁骑二十万.纵贯千古长流水,弹指间,音未断.倾泻直下入东海,旋即归去上九天.重论人间.
我欲重论人间,只是无人应我.谁能帮我具体指出一条职业出路,并详解相关情况,我定会倍加感激.
1个回答 分类:综合 2014-12-07

问题解答:

我来补答
只要你保持你现在努力、勤奋的状态,相信总有一天能够达到你的目标.在你当上翻译之前,建议先找一份适合你的工作,边学边工作
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:立体几何 24题