英语翻译when the street lights go on at dusk,the make a beautifu

问题描述:

英语翻译
when the street lights go on at dusk,the make a beautiful picture.翻译.go on 怎么讲?make a picture.
they make a beautiful picture.不小心打错了!
1个回答 分类:英语 2014-11-01

问题解答:

我来补答
黄昏时,华灯初上,一幅美丽的画卷呈现在眼前.
go on 本意是继续的意思,是一个动词短语.但在这个句子里是go是动词,on是形容词,形容灯亮了.go与on之间稍有停顿.
试体会:(1)I go on learning English late at night.
(2)to go/on strike(去罢工)go=去 on strike=罢工中
make a picture 动宾短语.make翻译成“构成”比较好,构成一幅画卷.
原句是灯做主语,我用画卷做主语,更体现用中文描述景物的手法,这样的翻译法在翻译实务中常常使用,请楼主自己体会灯做主语和画做主语的细微差别
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:圆向量