英语翻译(1)感觉前半句少了I主语,有没有都可以吗,要是加上就是After I have spent whole mor

问题描述:

英语翻译
(1)感觉前半句少了I主语,有没有都可以吗,要是加上就是After I have spent whole mornings on the river,这个行吗
(2)这个是现在完成时吗,因为介词的缘故,后面的动词要变成动名词,也就是动名词的现在完成时结构
(3) morning 为什么要加s呢
1个回答 分类:英语 2014-10-17

问题解答:

我来补答
1.你的说法也是可以的,但是你不觉得有两个I很麻烦吗?After 后面只能跟名词或者代词或者动名词(只要是名词性的都可以,时间等也可以),而省略了I以后,have就只能变成having
2.这个不是现在完成时,而是一般现在时.always是非常明显的标志.事实上这是一个时间状语从句,After having spent whole mornings on the river表示的是时间,在……时间以后,这是从句;I aways go home with an empty bag才是整个句子的中心所在,是主句,看这个句子的时态看主句就OK了
3.mornings其实是有复数形式的哦,只是一般很少用到而已.这句话里,mornings表示的是每个早上的意思
 
 
展开全文阅读
剩余:2000