英语翻译帮我翻译一下下面这篇文章.故事以一九三七年红军长征作故事背景.江西柳溪村内,一名天真活泼的小孩潘冬子,本过着无忧

问题描述:

英语翻译
帮我翻译一下下面这篇文章.
故事以一九三七年红军长征作故事背景.江西柳溪村内,一名天真活泼的小孩潘冬子,本过着无忧无虑的童年岁月,但成长到十岁后,便经历了人生的悲欢离合.
冬子的父亲是一名红军战士,在村中对抗奸角土豪胡汉三,却不幸被抓,危急中被红军赤卫队员所救,从此冬子对赤卫队队长修竹极度崇拜.柳溪村在赤卫队的保护下过了一段愉快的日子.
好景不常,红军要远赴长征,冬子父亲亦要随行.父子分别在即,潘父赠送一颗红星帽徽予冬子以作鼓励.父亲离开后,柳溪村只留下少量赤卫队员驻扎,大汉奸胡汉三在此时雇用了一批冷血杀手返回柳溪村,重新霸占柳溪村,冬子只好与母亲随赤卫队远走避开.
赤卫队在一次策划反击中,潘母为救所有人牺牲了.从此冬子在父母均不在身边的环境下,在失败及挫折中成长,冬子自强不息,性格逐渐坚强,从一名刚愎自用的小孩,变成一个真正勇敢的热血少年.
谁帮我翻译一下"这是一部历史题材的电影.
1个回答 分类:综合 2014-12-14

问题解答:

我来补答
Story long march to the Red Army in 1937 for the background story.LiuJiangxi,an innocent and lively children Pan Dongzi,the live carefree childhood years,but to grow to 20-year-old,experienced life Beihuanchige.
Dongzi father,a Red Army soldier,in the fight against rape in the village Kok Chahaohuhansan,unfortunately,was arrested,was critical of the Red Army Chiweiduiyuan save,the Red Guards from Dongzi captain Xiuzhu extreme worship.Liuunder the protection of the Red Guards had for a happy life.
Good times never last,the Red Army's long march to go,Dongzi also accompanied by his father.And his son were imminent,the father of Pan gift to a star badge Dongzi as an encouragement.After his father left,LiuChiweiduiyuan leaving only a small presence in the big traitor Huhansan now employ a number of cold-blooded killers to return Liure-occupied Liu,Dongzi had with the mother to leave the Red Guards to avoid.
Red Guards in a planned counterattack in the Pan mother to save the expense of the owner.Since then Dongzi the parents are not around in the environment,failures and setbacks in the growth of Dongzi improvement,a strong character gradually from a self-willed child into a truly brave blood juvenile.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000