He does not know if he should bring a present.中的bring为什么不用ta

问题描述:

He does not know if he should bring a present.中的bring为什么不用take
书上情景是他要参加聚会啊 应该是TAKE啊
1个回答 分类:英语 2014-10-18

问题解答:

我来补答
首先,这句话的中文意思是:他不知道是否应该带一份礼物.
那么,这里的动词应该对应的意思就是“带”
bring和take都有“带”的意思,只不过,bring的意思是“带去”而take的意思则是“带来”.
比如你要来我这里参加聚会,那么从我的角度讲你是“带来礼物”;从你的角度讲你是“带去礼物”.因为聚会是我开的,我会说:“记得来啊~”你会说:“我会去啊~”
于是,问题就很好解释了.
这里应该是:他不知道是否应该“带去”礼物.所以应该用bring,而不是take.
你说的这个问题,我从前也遇到过,而以上就是我的理解,希望能对你有所帮助!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识